Translating Europe Forum 2024

6–8 Nov 2024 | Brussels, Belgium

Maria Korompilia

Translator, Greek-language unit

DG Translation, European Commission

Luxembourg, Luxembourg

60 profile visitsSpeakerSpeaker

Lawyer by training, translator by vocation

About me

My organisation

DG Translation, European Commission

As a partner in the legislative and communication processes, the DGT's core business is to provide the European Commission with high-quality translation and other language services. Our job is to support the European Union’s multilingual character by making sure the Commission produces clearly written documents in all the official languages, and in others as well. 

 By making this information available to people in a language they understand, we help the Commission to better communicate with EU citizens and make the EU more open, accountable and democratic. Our work underpins the EU’s legitimacy and helps ensure that its citizens can enjoy their rights to the full.

Speaker sessions (2)

Wednesday, 6 November 2024

09:00 - 09:50

Online fair for newcomers to the industry - Welcome + KEYNOTE 1: How to stake out your place in the translation industry and build a (sustainable) career

Format:Pre-recordedTrack:Newcomers' Online Fair
  • For newcomers

Online fair for people who have just joined the profession or who are about to do so.

11:05 - 11:50

Online fair for newcomers to the industry - KEYNOTE 2: Top Skills to Thrive in the Modern Language Industry

Format:Pre-recordedTrack:Newcomers' Online Fair
  • For newcomers

Join Dr. Oleksandr Bondarenko as he discusses the key skills for thriving in the language industry. Explore the interplay of hard and soft skills, tech and service competencies, and the roles of human translators vs. machine translation post-editors.